Posts filed under 'Beijing 2006-2007'
Siempre se puede llegar al mismo lugar.

Yo debo haber nacido con alguna negación para la orientación. De hecho en la escuela nunca disfruté los cursos de geografía y mi primera sensación ante un mapa es de mareo.
Incluso, hace años, cuando mi instructor de buceo me pidió ir desde el punto A hasta el punto B orientándome solo por la brújula, el resultado fue tres vueltas en círculo y su divertido comentario de “nunca antes había visto algo así”. Pequeña mella en mi orgullo tusán que recuerdo cada vez que alguien saca a relucir que fueron los chinos los inventores de la brújula…
Beijing es una ciudad que crece a partir de círculos concéntricos, los famosos cinco anillos. “Un amigo me ha dicho que te vas a orientar con facilidad”, me comentó mi hermano. Han pasado 8 meses y ya tengo mi ritual cuando debo ir a un lugar por primera vez.
Lo primero, pedir dirección y teléfono. Lo segundo, llamar al lugar por teléfono para preguntar si hay estación de metro cerca o cuál es la estación de bus del lugar. Lo tercero, preguntarles cómo llegar desde Renda hasta allí. Lo cuarto, revisar el mapa y el librito con las rutas de bus.
He aprendido que debo saber en qué dirección estoy yendo: este, sur, oeste o norte, también debo saber en qué anillo me estoy moviendo: ¿entre el segundo y el tercero?, ¿cerca al cuarto anillo?… he leído que los chinos originalmente colocaban la dirección Sur en la parte superior de los mapas, y, como comento en el blog Una China sin Murallas, he encontrado un mapa que tiene el Oeste en la parte superior.
¿Quería viajar a un lugar distinto? No tengo motivo para quejarme
May 2nd, 2007
El costo de la modernidad en Beijing se llama historia.

“Los grandes edificios no se crean repitiendo formas del pasado. Eso no sólo mata el pasado, sino también el presente.
Para crear hay que interrumpir el orden existente, sólo entonces puede surgir el nuevo orden”.
Leí estas palabras del famoso arquitecto Paul Andreu en un artículo de Olivia Edward publicado en la revista Travesías, a propósito de la controversial construcción del vanguardista edificio del Nuevo Teatro Nacional de Beijing donde antes de ubicaba el llamado Teatro Nacional de la Opera de Beijing.
Andreu, a cargo de esta monumental construcción, argumenta que el vanguardismo busca conectar a la población joven con las formas de arte tradicionales, operando como una suerte de imán.
Yo entiendo esta mirada al futuro y hasta puedo decir que la comparto, pero no puedo dejar de pensar en el hutong (tradicionales barrios pekineses) cerca de Qianmen. Cuando llegué a Beijing aún estaba más o menos en pie. Ahora este barrio, que no carecía de hacinamiento e insalubridad, está destruido.
En fin, el costo de la modernidad, que en Beijing se llama historia.
April 30th, 2007
Depende de dónde sea el encuentro.
Anoche fui con Isolda a la celebración de cumpleaños de Marga, una periodista española súper buena onda. Había, como era de esperarse, varios españoles, muchos extranjeros, varios periodistas, muchos desconocidos.
La celebración fue en el parque Ritan, un lugar precioso ubicado en el cuadrante sureste de esta ciudad de Beijing organizada con rigor cartesiano.
Terminé en el grupo de la comunidad española presente, la mayoría de los cuales también se acababa de conocer esa noche. Intercambiábamos, qué más, siendo todos extranjeros, impresiones sobre China.
Despertaron mi interés particularmente dos hermanos que por lo que dijeron realizaban trabajo social. Ella venía de pasar una temporada en India, él llevaba viviendo 13 años en Taiwán y ahora 8 meses en Beijing. La conversación continuó, casual, divertida, variada e interesante.
Y de cuando en cuando alguna palabra de entre las escuchadas iba separándose de las otras y depositándose en una especie de bandeja mental adhoc, como si estuviera resolviendo alguna pregunta de lógica de aquellas de encontrar la relación entre las palabras: cruz, trabajadora social, orfanato, claretianos, encíclica, obispos, adopciones.
Cuando mi curiosidad llegó al punto apropiado pregunté a Francisco: “¿tú eres laico consagrado?”. Sonrió brevísimamente y me respondió: “De hecho, soy sacerdote”.
Antes le había preguntado si había escrito algo sobre sus experiencias en China. Me dijo que lo poco que había escrito estaba en Ciudad Redonda, donde en efecto lo he encontrado, específicamente en el Campo de las Naciones.
April 29th, 2007
Sé que cuando vaya en julio a Perú muchos me harán esa pregunta.

De momento hago mío lo que dice Jia Zhangke, el director chino ganador del último festival de Venecia por la película “Still Life”, en una entrevista que publica el Comité de Jóvenes de APCH en su página web, a propósito de la represa de las Tres Gargantas: “Los cambios han sido gigantescos, han sido como una avalancha, como la avalancha de las aguas del Río Yangtze que hundió a miles de pueblos con el solo objetivo de construir la mayor presa de China que pueda abastecer de energía al país”.
April 19th, 2007
Qué les voy a hacer, pues…
Hoy he dedicado muchas horas a pasar todos los comentarios que recibí en la antigua dirección de mi blog a ésta, que uso actualmente. Uno a uno… ¡y ya he terminado!
¿Por qué lo he hecho? Supongo que porque soy una maniática… no quería dejarlos tan lejos, en ese servidor.
Más allá de la labor de hormiga, ha sido un bonito repaso a todos esos mensajes, saludos, bromas y reflexiones que mis amigos han ido haciendo a estas pastillitas que voy colocando de vez en cuando. He reído, pensado, recordado.
Y qué bueno que lo he hecho, porque la memoria es muy frágil… ¿o será, como bromea a veces mi amiga Beatriz, el alzhaimer que se nos despierta con la edad y se va apoderando de nosotros?, je, je
April 15th, 2007
Por tercera vez celebro el año nuevo en menos de 120 días

¡Feliz año nuevo! ¡Xin nian kuai le! Hoy es el año nuevo nepalí, y Pujab y Trupah invitaron a algunos de los estudiantes de Renda a participar anoche de la celebración que la comunidad nepalesa organizó en el edificio de actividades de la universidad.
Había muchas personas vestidas con lindos y llamativos atuendos típicos, un buffet con comida nepalesa, que aunque bastante condimentada es deliciosa (tal como muchos guisos peruanos), y un show.
Nepal es un país que tiene su propio calendario oficial, el Bikram Sambat. Yo, completa ignorante sobre este país, sé ahora que Katmandú está en Nepal y que por este país se entra al Himalaya. Que su territorio es de solo 150 mil kilómetros cuadrados y que es uno de los países con más fiestas populares y festividades en el mundo, debido a que en ese pequeño espacio geográfico conviven 30 comunidades distintas. Espero que la vida me dé para visitar Nepal el próximo año.
Por lo pronto me contento con celebrar la llegada de un año nuevo… por tercera vez en lo que va del 2007, más las dos navidades. Definitivamente no hay motivo para quejarse…
April 14th, 2007
Y me estoy dando un atracón…

El clima ha cambiado en Beijing, ha sido a grandes pasos, igual como sucedió cuando comenzó el invierno. +5 grados, +5 grados y ¡ya estamos en Primavera y a 14 grados centígrados!
No solo el clima ha cambiado bruscamente y los días tienen ahora varias horas más de luz. También, como si alguien hubiera presionado “enter”, las flores han abierto todas juntas de improviso adornando las ramas peladas de los árboles. Y las frutas se han hecho abundantes, vistosas, provocativas, llenando las calles de color.
Esta ciudad ha revivido.
Papá:
La semana pasada la chica a la que le compro fruta me dijo señalando una sandía: “es temporada, está buena para comer”. Y, como ya me ha pasado en otras ocasiones durante los últimos siete meses desde que llegué a Beijing, me acordé y comprendí la frase que nos dices cada vez que en Perú te pedimos que compres sandía: “aún no es época” (¡cuántas veces… casi siempre… nos hemos quedado con las ganas!).
En casa hemos hecho de esta frase una broma. Cada vez que no quieres comprar algo, sandía o no sandía, siempre comentamos: “es que todavía no es época”.
La sandía acá es ahora deliciosa (no lo era hace dos semanas), y, pues sí… hay una época… muy marcada en China… para comprar sandía.
April 11th, 2007
Y contando…

Hoy miré el calendario y conté cuántas semanas faltan para viajar a Perú. 1…2…3…4… ¡15!. Quince semanas.
Puesto así suena casi a mañana ¿verdad?… y si bien no estoy desesperada por volver, la cifra –15 semanas— no deja de repetirse en mi cabeza.
April 3rd, 2007
Y mi cabeza giró hacia allí.
Hoy en la tarde acababa de entrar a una tienda cerca de mi universidad, cuando de pronto en el televisor escucho la palabra “Perú”. Todos mis sentidos se pusieron alerta y de inmediato me congelé frente al aparato en cuestión intentando entender lo que decía el narrador de noticias.
Por las imágenes, comprendí que estaban informando de la visita de Li Changchun, un alto dirigente chino, a Perú: chinos en Palacio de Gobierno, Alan García con banda presidencial sonriente en uno de los salones de Palacio, etc., etc.

¿Y qué se siente al escuchar “Perú” en pleno Beijing? me ha preguntado Leuzor.
Lo primero es sorpresa. Escuchar Perú (que suena como: “Pílu” en mandarín) es algo súbito e inesperado. Lo segundo fue un gustito al saber que yo sentía un interés por esa noticia, ‘un algo’, que los demás a mi alrededor no podían entender ni sentir. Pienso que si debo ponerle un nombre a eso, sería ‘orgullo’…
(Foto de la agencia EFE)
April 1st, 2007
Que no es lo mismo que tener un nombre en chino

En clase, mi compañera Marissa se llama Ma li shá, Alvaro se llama Au lu nuó, Eugenio se lama Eu ye ní, Marcelo se llama Ma she luó, Olga se llama O le ká.
Como escribí hace un tiempo, en China para lograr que los chinos recuerden nuestros nombres, tenemos dos opciones. O utilizamos por nombre una combinación de caracteres que suenen parecidos a nuestros nombre originales, o nos buscamos un nombre chino de verdad.
Las grandes marcas hacen exactamente lo mismo: Sony es Suo ni, Carrefour es Jia le fú… El mejor ejemplo que he encontrado, tal como explico en “Una china sin murallas“, es el de Coca-cola, que además del sonido ha logrado trasladar al nombre en chino los atributos de la marca. ¡Maestros!
March 31st, 2007
Next Posts
Previous Posts