¡¡Todo el popcorn acá es dulce!!!

Una de las cosas en que me ocupé al poco tiempo de llegar a Beijing fue aprovisionarme bien. Hice algunas interesantes incursiones por los supermercados cercanos, y descubrí muchas cosas nuevas. Algunas incluso ahora no termino de entenderlas y a pesar de gustarme probar cosas nuevas, aún no me he animado a probar muchos productos que me causan curiosidad, porque no he superado la barrera del aspecto, del olor, o del color, o del precio, o todo junto… (more…)
May 9th, 2007
Es la diferencia entre existir y no existir.

A pesar de mis convicciones he tenido que mandarme imprimir tarjetas de presentación. Sin tarjetas de presentación eres impresentable, literalmente, je,je.
Es decir, en China sin tarjetas de presentación no existes, al menos en los círculos y situaciones sociales y de negocios. Puede suceder que alguien comienza a conversar contigo, te dice quién es, te alcanza su tarjeta de presentación y si tú no tienes una para darle, automáticamente pierde el interés. Fin de la conversación.
Mi tarjeta está sencilla, no tiene un súper título ni un súper logo, pero ya me sirve para defenderme. Mi estreno con las nuevas tarjetitas fue en un evento para conocer gente, o sea un “networking event”.
Puedo decir, que estos pininos repartiendo tarjetas de presentación en China han estado marcados por el roche de repartir estos breves impresos con mi nombre de manera más rápida de lo que mi práctica me permite hacer con elegancia. En fin, no se puede ser elegante todo el día, si no que lo digan las estrellas, je,je.
May 5th, 2007
Siempre se puede llegar al mismo lugar.

Yo debo haber nacido con alguna negación para la orientación. De hecho en la escuela nunca disfruté los cursos de geografía y mi primera sensación ante un mapa es de mareo.
Incluso, hace años, cuando mi instructor de buceo me pidió ir desde el punto A hasta el punto B orientándome solo por la brújula, el resultado fue tres vueltas en círculo y su divertido comentario de “nunca antes había visto algo así”. Pequeña mella en mi orgullo tusán que recuerdo cada vez que alguien saca a relucir que fueron los chinos los inventores de la brújula…
Beijing es una ciudad que crece a partir de círculos concéntricos, los famosos cinco anillos. “Un amigo me ha dicho que te vas a orientar con facilidad”, me comentó mi hermano. Han pasado 8 meses y ya tengo mi ritual cuando debo ir a un lugar por primera vez.
Lo primero, pedir dirección y teléfono. Lo segundo, llamar al lugar por teléfono para preguntar si hay estación de metro cerca o cuál es la estación de bus del lugar. Lo tercero, preguntarles cómo llegar desde Renda hasta allí. Lo cuarto, revisar el mapa y el librito con las rutas de bus.
He aprendido que debo saber en qué dirección estoy yendo: este, sur, oeste o norte, también debo saber en qué anillo me estoy moviendo: ¿entre el segundo y el tercero?, ¿cerca al cuarto anillo?… he leído que los chinos originalmente colocaban la dirección Sur en la parte superior de los mapas, y, como comento en el blog Una China sin Murallas, he encontrado un mapa que tiene el Oeste en la parte superior.
¿Quería viajar a un lugar distinto? No tengo motivo para quejarme
May 2nd, 2007
Mi cole cumple sus Bodas de Oro

1 de mayo. Hoy habrá muchas celebraciones en Beijing.
Sus 16 millones de habitantes pensarán que son por el Día del Trabajo.
Para mí serán por los 50 años del San José.
¡Feliz aniversario familia sajosefina!
Saludos a mis queridos compañeros, a mis profes y a los amigos.
¡¡Feliz 1 de mayo!!
Y gracias por permitir a los que estamos lejos dejar nuestros saludos en http://www.exalumnosjo.com/Default.aspx
May 1st, 2007
El costo de la modernidad en Beijing se llama historia.

“Los grandes edificios no se crean repitiendo formas del pasado. Eso no sólo mata el pasado, sino también el presente.
Para crear hay que interrumpir el orden existente, sólo entonces puede surgir el nuevo orden”.
Leí estas palabras del famoso arquitecto Paul Andreu en un artículo de Olivia Edward publicado en la revista Travesías, a propósito de la controversial construcción del vanguardista edificio del Nuevo Teatro Nacional de Beijing donde antes de ubicaba el llamado Teatro Nacional de la Opera de Beijing.
Andreu, a cargo de esta monumental construcción, argumenta que el vanguardismo busca conectar a la población joven con las formas de arte tradicionales, operando como una suerte de imán.
Yo entiendo esta mirada al futuro y hasta puedo decir que la comparto, pero no puedo dejar de pensar en el hutong (tradicionales barrios pekineses) cerca de Qianmen. Cuando llegué a Beijing aún estaba más o menos en pie. Ahora este barrio, que no carecía de hacinamiento e insalubridad, está destruido.
En fin, el costo de la modernidad, que en Beijing se llama historia.
April 30th, 2007
Depende de dónde sea el encuentro.
Anoche fui con Isolda a la celebración de cumpleaños de Marga, una periodista española súper buena onda. Había, como era de esperarse, varios españoles, muchos extranjeros, varios periodistas, muchos desconocidos.
La celebración fue en el parque Ritan, un lugar precioso ubicado en el cuadrante sureste de esta ciudad de Beijing organizada con rigor cartesiano.
Terminé en el grupo de la comunidad española presente, la mayoría de los cuales también se acababa de conocer esa noche. Intercambiábamos, qué más, siendo todos extranjeros, impresiones sobre China.
Despertaron mi interés particularmente dos hermanos que por lo que dijeron realizaban trabajo social. Ella venía de pasar una temporada en India, él llevaba viviendo 13 años en Taiwán y ahora 8 meses en Beijing. La conversación continuó, casual, divertida, variada e interesante.
Y de cuando en cuando alguna palabra de entre las escuchadas iba separándose de las otras y depositándose en una especie de bandeja mental adhoc, como si estuviera resolviendo alguna pregunta de lógica de aquellas de encontrar la relación entre las palabras: cruz, trabajadora social, orfanato, claretianos, encíclica, obispos, adopciones.
Cuando mi curiosidad llegó al punto apropiado pregunté a Francisco: “¿tú eres laico consagrado?”. Sonrió brevísimamente y me respondió: “De hecho, soy sacerdote”.
Antes le había preguntado si había escrito algo sobre sus experiencias en China. Me dijo que lo poco que había escrito estaba en Ciudad Redonda, donde en efecto lo he encontrado, específicamente en el Campo de las Naciones.
April 29th, 2007

La historia no es, como algunos quisiéramos a veces, un tigre. La historia es una tortuga que no soporta sobresaltos. Cuando la agitación le resulta excesiva oculta la cabeza en la concha y tarda décadas en volver a asomarla.
Escrito por José Ovejero en “China para hipocondríacos”.
April 28th, 2007
Porque a veces es preciso huir.

Durante cuatro horas no he estado en Beijing. Me guarecí en un restaurante ubicado, contradictoriamente, en un hutong, un barrio tradicionalmente pekinés. Algo así como un Callejón de un solo caño en Lima.
Este hutong está al costado del Templo Lama, uno de los lugares turísticos de Beijing, donde, para sorpresa de los visitantes, la estación de metro está dentro del área del monumento, al más puro estilo chino: sacrificar lo que haga falta para lograr un poco de modernidad.
Mis acompañantes eran Sari, una joven fotógrafa finlandesa, y Anita, una universitaria noruega. Tomamos vino chileno, comimos pizza y ensalada griega, disfrutamos de mucho brownie con helado de vainilla y conversamos de… China, qué otra cosa…rodeadas de velas y muchos extranjeros.
Los precios, como era de esperarse, terminaron de convencernos de que nos habíamos alejado de la capital china.
Qué puedo decir… es bueno poder huir de China de vez en cuando. Será porque soy tusán.
April 25th, 2007
Pero sobreviviré.

Ha pasado lo indeseable. Mi Pocket PC se estresó y perdió toda la información. Está como nueva. Es decir, no tiene ni un solo dato.
Perdí todas las direcciones, teléfonos, mails, cumpleaños, etc. etc. recopilados durante años, además de otra información como datos de documentos, passwords, etc.
Lo peor: yo siempre he sincronizado mi Pocket PC con mi note book, pero al intentar hacerlo en Beijing tuve inconvenientes y dejé para después resolverlos.
O sea no tengo back up… pero sobrevivire.
April 24th, 2007
ADN de las relaciones en China
He estado leyendo sobre el Guanxi porque quería escribir sobre este tema en Una China sin Murallas.
El guanxi es una práctica china y de otros países asiáticos que determina el manejo de las relaciones sociales y familiares de acuerdo a unas normas de reciprocidad.
En Occidente descubrieron esta práctica peculiar y –quizás con razón–, se la destaca como la quintaesencia de las relaciones chinas.
Uno de los documentos que he encontrado, de nombre larguísimo pero muy interesante de leer (www.casaasia.net/pdf/2906104128AM1139478088086.pdf), explica que muchas veces el guanxi viene impuesto por el parentesco y el lugar de origen.
Recuerdo que hace años un paisano de mi papá le pidió ayuda para comprar un pasaje a China porque en ese momento “no tenía liquidez”. Mi padre, generoso como es, ayudó al amigo. A mí esto me molestó un poco porque conociendo al señor en cuestión me olía que el tipo no devolvería el dinero a mi padre, tal como ocurrió (en verdad, ni siquiera volvió de China). Yo le pregunté a mi padre por qué le había dado dinero a ese amigo si sabía que seguramente no se lo devolvería. El solo me respondió: “es mi paisano, del mismo pueblo que yo, y debo ayudarlo”. En ese momento fui incapaz de entenderlo.
April 22nd, 2007
Next Posts
Previous Posts