Sopa de Arroz

November 9th, 2006

En el sur los chinos la comen en el desayuno. Como yo estoy en el norte de China la pido en la cena.

zhou

Conforme el frío se hace más fuerte las sopas se van haciendo más necesarias.
Yo recordé una que me gusta mucho, que es una sopa de arroz a la que al servirla se le agrega pequeños trozos de carne y huevo, aceite de ajonjolí, maní y unos pedacitos de fideo frito. La sopa de arroz, que se traduce como congee o porridge, es muy popular en la zona sur, y según varios estudiantes de Renda me dijeron, no es tan sencillo encontrarla en los restaurantes del norte, lo cual me parece extraño…
Y estuve pensando en la dichosa sopa durante días, sabiendo que estaba en la lista del menú de uno de los restaurantes cercanos a mi edificio, dentro de la universidad, pero no sabía cómo pedirla.
Finalmente, fui a cenar a ese restaurant con una amiga china a la que describí la sopa, esperando que me ayudara a pedirla, pero por más esfuerzo que hice ella no logró saber de qué estaba yo hablando. Entonces, ya que no me quedaba otra, miré al mozo y le dije el nombre en cantonés, que es como yo sé pronunciarlo, y ¡me entendió!
Ahora, por supuesto, no solo sé cómo se pronuncia el nombre de esta sopa en mandarín, sino que también sé leerlo y escribirlo.
¿Alguien se anima por una taza de zhou?

No related posts.

Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.

Entry Filed under: Beijing 2006-2007,Comer, uno de los placeres de la vida

5 Comments Add your own

  • 1. Luchin_next  |  November 11th, 2006 at 8:39 am

    Ay Eu.. para eso estaba la tecnologia! tenias que imprimir la foto de la sopa y mostrarsela al mozo… y de repente pensaste que le dijiste en cantones el nombre de la sopa y lo habrás dicho en mandarin… ya tas pensando en mandarin pes XD XD XD

  • 2. Eugenia  |  November 11th, 2006 at 7:23 pm

    Así es, ja, ja. Yo aquí blogueando y no soy capaz de pensar en ese tipo de soluciones, ja,ja. Pero luego, me traían zhou de otra cosa, ja,ja.

  • 3. ChangCAIcito  |  November 14th, 2006 at 6:11 pm

    Jaja, el cantonés te ayudó esta vez, sino te hubieras quedado con las ganas de chok, sorry, de zhou.

  • 4. Carolina  |  November 14th, 2006 at 11:04 pm

    …y los que estamos aquì pedimos la sopa rachi frente al mercado central Jeje.No pues, mìnimo sopa chuk (o chup como lo leì el otro dìa en el chifa El Dragòn)en el Salòn Capòn.

  • 5. Oscar Allain  |  February 13th, 2011 at 11:56 pm

    De chiquillo, en un dia de invierno crudo en Lima, mi padre nos llevo una vez al mercado central, entramos a un local atendido por chinos y mi padre pidio la sopa rachi en el desayuno. Cada vez que regresaba a Lima intentaba llegar hasta ese local, el cual no se su nombre, le pedi a un primo que me llevara y dimos con el local. Ha sido lo mas grandioso que haya pasado en unas vacaciones en Lima. la sopa Rachi, aprendi a hacerla, lo mas sencillo, ah! ahora los hijos atienden el local…….

Leave a Comment

Required

Required, hidden

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


Acerca del autor

Tusán - Eugenia Mont en Beiging Periodista, curiosa y tusán. Actualmente vivo y estudio en Beijing.




  • Categories

  • Recent Comments

  • Spam Blocked